„Gunst“: Femininum GunstFemininum | femminile f <-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) favore favoreMaskulinum | maschile m Gunst Gunst zu Gunsten (von) → ver „zugunsten“ zu Gunsten (von) → ver „zugunsten“ ejemplos in jemandes Gunst stehen godere il favore di qn in jemandes Gunst stehen
„erschmeicheln“: transitives Verb erschmeichelntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ottenere, carpire con lusinghe ottenere, carpire con lusinghe erschmeicheln erschmeicheln „erschmeicheln“: reflexives Verb erschmeichelnreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) insinuarsi nelle grazie di ejemplos sichDativ | dativo dat jemandes Gunst erschmeicheln insinuarsi nelle grazie dijemand | qualcuno qn sichDativ | dativo dat jemandes Gunst erschmeicheln
„erschleichen“: transitives Verb erschleichentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) carpire carpire erschleichen erschleichen „erschleichen“: reflexives Verb erschleichenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) accaparrarsi qc con raggiri carpire il favore di qn ejemplos sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas erschleichen accaparrarsi qc (con raggiri) sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas erschleichen sich (Dativ | dativodat) jemandes Gunst erschleichen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig carpire il favore di qn sich (Dativ | dativodat) jemandes Gunst erschleichen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„sonnen“: reflexives Verb sonnenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prendere il sole godere del favore di qn... ejemplos sich sonnen prendere il sole sich sonnen ejemplos sich inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) sonnen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig crogiolarsi in qc, deliziarsi (oder | ood godere) di qc sich inetwas | qualcosa etwas (Dativ | dativodat) sonnen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sich in jemandes Gunst sonnen godere del favore di qn sich in jemandes Gunst sonnen
„buhlen“: intransitives Verb buhlenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> pejorativ, abwertend | spregiativopej Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) cercare di conquistare qc rivaleggiare con qn per una donna ejemplos umetwas | qualcosa etwas buhlen cercare di conquistare qc umetwas | qualcosa etwas buhlen mit jemandem um die Gunst einer Frau buhlen rivaleggiare con qn per una donna mit jemandem um die Gunst einer Frau buhlen
„Stunde“: Femininum StundeFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ora lezione momento Otros ejemplos... oraFemininum | femminile f Stunde Stunde lezioneFemininum | femminile f Stunde Unterricht Stunde Unterricht momentoMaskulinum | maschile m Stunde Augenblick Stunde Augenblick ejemplos endlich ist meine Stunde gekommen! è arrivato finalmente il mio momento! endlich ist meine Stunde gekommen! ejemplos bis zur Stunde fino ad ora bis zur Stunde die Gunst der Stunde nutzen sfruttare il momento favorevole die Gunst der Stunde nutzen seine letzte Stunde hat geschlagen! è giunta la sua ora! seine letzte Stunde hat geschlagen!
„gewinnen“: transitives Verb gewinnentransitives Verb | verbo transitivo v/t <gewann; gewonnen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vincere ottenere, conquistarsi guadagnare ricavare estrarre vincere gewinnen gewinnen ottenere, conquistar(si) gewinnen erhalten gewinnen erhalten ejemplos jemandes Gunst gewinnen ottenere il favore di qn jemandes Gunst gewinnen jemanden für sich gewinnen conquistarsi le simpatie di qn jemanden für sich gewinnen jemanden für eine Sache gewinnen conquistare qn per una causa jemanden für eine Sache gewinnen jemanden als Kunden gewinnen acquisire qn fra i propri clienti jemanden als Kunden gewinnen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos guadagnare gewinnen verdienen gewinnen verdienen ejemplos Zeit gewinnen guadagnare tempo Zeit gewinnen ricavare gewinnen herstellen gewinnen herstellen ejemplos Zucker aus Rüben gewinnen ricavare lo zucchero dalle barbabietole Zucker aus Rüben gewinnen estrarre gewinnen Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB gewinnen Bergbau | miniere, ingegneria minerariaBERGB „gewinnen“: intransitives Verb gewinnenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gewann; gewonnen; h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acquistare sicurezza assumere maggiore importanza ejemplos an Sicherheit gewinnen acquistare sicurezza an Sicherheit gewinnen an Bedeutung gewinnen assumere maggiore importanza an Bedeutung gewinnen